Prevod od "način sam" do Brazilski PT


Kako koristiti "način sam" u rečenicama:

Na neki način sam se nadao da će nas uhvatiti.
Eu meio que estava esperando ser pego.
Žao nam je, Holmes To je bio jedini način sam mogao misliti od vas vratiti na posao.
Lamento, Holmes, Foi a única forma que achei para o trazer de volta.
Na svoj način, sam uradio ovo samo za tebe
Quem colocou você nisso? O olhar da coisa é...
Mislim da sam zaradio pravo govoriti o pamuka bilo koji način sam prokleto dobro molim.
Eu ganhei o direito de falar sobre algodão -como eu bem entender.
Ja, um, na neki način sam se osvrtao pokušavajući Naći još neki razlog zašto mrzim ovo mjesto.
Ficava olhando ao redor tentando descobrir outra razão para odiar este lugar.
To je bio jedini način sam mogao zaštititi...
Era o único modo de protegê-la...
To je bio samo način sam bio.
Era apenas o meu jeito de ser.
Ali to je samo način sam da razmišljam o tome.
Mas é só como eu costumava pensar sobre isso.
Feministkinja sam. Na neki način sam zaluđenik za pop kulturu i često se pitam od čega je sačinjena jedna snažna ženksa ličnost, i znate, filmovi i TV emisije, te stvari imaju uticaja. Pa i moj sajt.
Eu sou uma feminista. Eu sou meio que uma nerd da cultura pop, e eu penso muito sobre o que faz uma personagem feminina forte, a, você sabe, filmes e séries de TV, estas coisas têm influência.
Na taj način sam izgubio oko 18 kg, za čudo s manje vežbanja.
Eu fiz isso e perdi 18 kg, estranhamente enquanto me exercitava menos.
Sve u ovoj sceni, osoba, odeća, stolice, zid, biva prekriveno maskom od boje koja odražava ono što je direktno ispod nje, i na ovaj način sam u mogućnosti da učinim da trodimenzionalna scena izgleda kao dvodimenzionalna slika.
Tudo nesta cena, a pessoa, as roupas, cadeiras, parede, fica coberto em uma máscara de tinta que imita o que está bem abaixo dela e, dessa forma, consigo montar uma cena tridimensional e fazer com que ela pareça uma pintura bidimensional.
Frenk Rusakof mi je rekao: "Da moram da uradim sve iz početka, verovatno ne bih isto uradio, ali na čudan način sam zahvalan za proživljeno iskustvo.
Frank Russakoff me disse: "Se tivesse que fazer de novo, acho que não faria desse jeito, mas, ainda assim, sou grato pelo que vivenciei.
Morao sam da isključim taj deo sebe." I mislim da je upravo to veoma uznemiravajuće. I na neki način sam razmišljao o isključivanju tog našeg dela.
E eu acho que isso é muito perturbador. De certa forma, tenho pensado sobre o desligamento dessa parte de nós.
To je lekcija koju mi je prenosio iznova i iznova, a na teži način sam shvatio da je tako.
É uma lição que ele me ensinou, por diversas vezes, e que confirmei ser verdade da forma mais difícil.
I u mom umu, na neki način sam trčao unapred i mislio o tome šta ću da odgovorim, dok su oni još uvek završavali.
E, na minha mente, eu me adiantava e pensava no que responderia, enquanto elas estavam terminando.
I odjedrio sam do Kariba - nije to bila moja jedrilica zapravo, na neki način sam radio na njoj - stigao do Venecuele i počeo da hodam.
E entrei em meu veleiro, naveguei o Caribe -- não era realmente meu, eu trabalhava no barco -- cheguei à Venezuela e comecei a andar.
Tako - (smeh) Na taj način sam počeo da učim o prirodi.
Dessa forma -- (Risadas) Dessa forma, eu comecei a aprender sobre a natureza.
I na ovaj način sam osnažila svoju platformu i proširila svoje delovanje.
E assim, tenho reforçado minha plataforma e aumentando o meu trabalho de difusão.
0.80504703521729s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?